OPEN supports the accessibility research of the TricS research group of the University of Antwerp and applies the results to the professional field.
TricS has many years of experience in the field of research into audiovisual translation and media accessibility, through doctorates, European research projects, conferences and workshops. Since 2016, TricS has conferred three doctorates:
- "A narratological approach to content selection in audio description", defended by Gert Vercauteren in 2016.
- "Translating documentaries: does the integration of a bilingual glossary of domain-specific terminology into the translation process reduce the translators' workload?", by Sabien Hanoulle, defended in 2017.
- "Audio description in Dutch: a corpus-based study into the linguistic features of a new, multimodal text type", by Nina Reviers, defended in 2018.
More information about the ongoing (doctoral) research projects in Media Accessibility can be found below.
TricS is also the organizer of several international conferences on media accessibility, such as the "Third international symposium on live subtitling with speech recognition" (2010), "Media for All" (2009) and "Unlimited!" (2016). In addition, it has extensive experience in teaching research-based but practice-oriented workshops. TricS is also a partner in three European projects on accessible media and culture funded by the European Union under the Erasmus+ programme. More information on this programme can be found below.
Subtitles for access to education: Exploring the impact of intralingual and interlingual subtitling of L2 English university lectures on cognitive load and comprehension.
University of Antwerp
This research project focuses on the subtitling of lectures taught in L2 English, more specifically on how subtitling influences student comprehension of lectures and on what mental effort that subtitling requires from students. This topic is inspired by one of the greatest challenges in higher education in the 21st century: providing educational access to an increasingly multilingual and multicultural student population.
Live subtitling for access to education: a pilot study of university students' reception of intralingual live subtitles.
University of Antwerp
The UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities identifies accessibility to education as one of the areas where accessibility should be ensured. At the University of Antwerp, accessibility services are offered to individual students with disabilities; however, the offer does not yet include the use of new technologies, which have a real potential to remove linguistic, physical and cultural barriers for a large and diverse student population. One such innovative technology is live subtitling, which makes lectures in large lecture halls more accessible to all students present: not only deaf and hard of hearing students, but also students whose mother tongue is not the language of the lecture.
CoReAD - Cognitive Research in AD - Towards a model determining cognitive load in audio described audio(-visual) products.
Bonnie Geerinck (University of Antwerp)
In recent decades, research into audio description (AD) has become increasingly popular and AD has been approached from a variety of perspectives. However, its cognitive dimension has not yet received the attention it deserves. Although recent technological innovations have made it possible to directly measure which cognitive effects audiovisual products have on the human mind, within the field of media accessibility a methodological framework to carry out this kind of experimental research is still lacking.
Led by the University of Vigo, Spain
The , led University of Vigo, in 2018 of media hard of hearing. In area, access live content as public events has been important priority. In , a is is . are produce live , in of spoken in , or in . listen soundtrack of a program or translate speech software spoken or . These wants support his or her .
AUDIO DESCRIPTION: A LABORATORY FOR THE DEVELOPMENT OF A NEW PROFESSIONAL PROFILE (ADLAB PRO)
Led by the University of Trieste, Italy
The European ADLAB PRO project, led University of Trieste, in 2016 in 2019. ADLAB PRO is of ADLAB (Audio-: Life-Long Access Blind), European of audio . ADLAB PRO on training professional audio . These professionals produce high- audio , i.e. short of information, making , as audiovisual media, live events, blind . end, ADLAB PRO is a new, state-of--art curriculum teaching free of charge. The project out partners European professional .
More information is on ADLAB PRO website.
ACCESSIBLE TRAINING AND CULTURE (ACT)
Led by the Autonomous University of Barcelona, Spain
The European ACT project started in 2016 and ended in August 2018. It is a collaboration between partners from academia, cultural life and government. The University of Antwerp is one of the partners. Although accessibility already plays an important role in the modern knowledge-based information society, it often develops at different speeds in different fields and these different developments are insufficiently coordinated, also within the cultural sector. There is therefore a need within the sector for a new professional profile, namely that of an accessibility manager. In a first phase of research, the ACT project developed the profile of this accessibility manager. He or she should have all the necessary competences to manage and coordinate the many developments in the field of accessibility within the cultural sector. In a subsequent phase, the consortium developed an online course in the form of a MOOC, Massive Open Online Course. This course can be followed free of charge by anyone in the world who would like to add the profile of "accessibility manager" to his or her CV.
More on the ACT project website